Tuesday, August 15, 2023
False friends
English and Portuguese have a lot of words in common. Lots of science words and names of things like hospital and taxi sound close enough for everyone to move forward in a friendly fashion. These are our word friends. There are also false friends. False friends can cause trouble. If someone asks you to put the meat in the frigideira and you put it in the fridge, you were the victim of a false friend because the meat should have gone into a pan. If you say you are excitado about your plans and everyone looks uncomfortable, it was a false friend at fault because excitar only refers to sexual excitement. If you push painfully into a door marked puxa, it was false friends again, puxa means pull in Brasil. Friends are important when learning a language. False friends are also important.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
For every season
We found a town where we would like to stay for a while and a favorite radio station. We are starting to think in Portuguese, no longer co...
-
We noted in our last post the pragmatic generosity with which Brazilians share their public spaces. Paradoxically, private spaces are tighte...
-
We kind of have something against Brazilian pizza. It's gotten better since we found the Artesenal pizza place in Lagoa, but we are gen...
-
My lover loves me especially because of my faults. It's a sweetness between us. I love her especially because her delicate body is no ...
No comments:
Post a Comment